Cantaré '
eternamente las misericordias del Señor, *
anunciaré
tu fidelidad por todas las edades.
Porque
dije: †
«Tu
misericordia es un edificio eterno, *
más
queᴗel cielo has afianzado tu fidelidad.»
Selléᴗuna
alianza con mi elegido, *
jurando
a Davi d, mi siervo:
«Te
fundaré un linaje perpetuo, *
edificaré
tu trono para todas las edades.»
El
cielo proclama tus maravilla s, Señor, *
y
tu fidelida d, en laᴗasamblea de los ángeles.
¿Quié
n sobre las nubes se compara ' a Dios? *
¿Quié
n como el Seño r entre los seres divinos?
Dio
s es temibleᴗen el consejo de los ángeles, *
es
grande y terrible para toda su corte.
Seño
r de los ejército s, ¿quié n
como Tú? *
El
poder y la fidelida d te rodean.
Tú
domeñas la soberbia del mar *
y
amansas la hinchazón del oleaje;
Tú
traspasaste y destrozaste a Rahab, *
tu
brazo potente desbarató al enemigo.
Tuyo
es el cielo, †
tuya
es la tierra; *
Tú
cimentasteᴗel orbe y cuanto contiene;
Tú
has creado el norte y el sur, *
el
Tabor y el Hermón aclaman tu nombre.
Tienes
un brazo poderoso: †
fuerteᴗes
tu izquierda *
y
alta tu derecha.
Justicia
y derecho sostienen tu trono, *
misericordia
y fidelida d te preceden.
Dichoso
el pueblo que sabe aclamarte: *
caminará
, oh Seño r, a la lu z de tu rostro;
tu
nombreᴗes su gozo cada día, *
tu
justicia e s su orgullo.
Porque
Tú eres su honor y su fuerza, *
y
con tu favor realzas nuestro poder.
Porqueᴗel
Seño r es nuestro escudo *
y
el Santo de Israe l, nuestro rey.
Un
día ' hablasteᴗen visión a tus amigos: †
«He
ceñido la corona ' a un héroe, *
he
levantado a un soldado sobreᴗel pueblo.
Encontré
a Davi d, mi siervo, *
y
lo he ungido con óleo sagrado;
para
que mi mano esté siempre con él *
y
mi brazo lo haga valeroso;
no
lo engañará el enemigo *
ni
los malvados lo humillarán;
ante '
él desharé a sus adversarios *
y
heriré a los que lo ' odian.
Mi
fidelidad y misericordia lo acompañarán *
por
mi nombre crecerá su poder:
extenderé
su izquierda ' hasta el mar, *
y
su derecha hasta el Gran Río.
Él
me invocará: †
“Tú
eres mi padre
,
mi Dio
s,
mi Roca salvadora”;
*
y
yo lo nombraré mi primogénito , excelso entre los reyes de
la tierra.
Le
mantendré ' eternamente mi favor †
y
mi alianza con él será estable; *
le
daréᴗuna posteridad perpetua y un trono duradero como el
cielo.»
«Si
sus hijos abandonan mi ley *
y
no siguen mis mandamientos,
si
profanan mis preceptos *
y
no guardan mis mandatos,
castigaré
con la vara sus pecados *
y
a latigazos sus culpas;
pero
no les retiraré mi favor *
ni
desmentiré mi fidelidad,
no
violaré mi alianza *
ni
cambiaré mis promesas.
Una
vez juré por mi santidad *
no
faltar a mi palabra con David:
“Su
linaje será
perpetuo,
*
y
su trono como el sol en mi presencia,
como
la luna , que siempre permanece: *
su
solio será más firme queᴗel cielo.”»
Tú
, encolerizado con tuᴗUngido, *
lo
has rechazado y desechado;
has
roto laᴗalianza con tu siervo *
y
has profanado hasta el suelo su corona;
has
derribado sus murallas *
y
derrocado sus fortalezas;
todo
viandante lo saquea, *
y
es la burla de sus vecinos;
has
sostenido la diestra de sus enemigos *
y
has dado el triunfo a sus adversarios;
pero
a él le has embotado la espada *
y
no lo has confortado en la pelea;
has
quebrado su cetro glorioso *
y
has derribado su trono;
has
acortado los días de su juventud *
y
lo has cubierto de ignominia.
¿Hasta
cuá ndo , Seño r, estarás escondido,
*
y
arderá como fuego tu cólera?
Recuerda
, Seño[ r,
†
lo
corta queᴗes mi vida *
y
lo caducos que has creado a los humanos.
¿Quié
n vivirá sin ver la muerte? *
¿Quié
n sustraerá su vida ' a la garra del abismo?
¿Dó
nde ' está , Seño r, tu antigua misericordia
*
que
por tu fidelidad juraste a David?
Acuérdate
, Seño r, de laᴗafrenta de tus siervos: *
lo
que tengo que aguantar de las naciones,
de
có mo afrenta n, Seño r, tus enemigos,
†
de
có mo afrentan las huellas de tuᴗUngido. *
Bendito
el Seño r por siempre . Amé n,
amén.
[(MÚSICA)]